الثلاثاء, 23 ذو الحجة 1447 هجريا, 9 يونيو 2026 ميلاديا.
مواقيت الصلاة

مواقيت الصلاه بحسب التوقيت المحلى لمدينة المدينة المنورة ليوم الثلاثاء, 23 ذو الحجة 1447هـ

الفجر
04:01 ص
الشروق
05:32 ص
الظهر
12:21 م
العصر
03:42 م
المغرب
07:10 م
العشاء
08:40 م

أخر الأخبار |

واشنطن تتوعد بالرد على إيران.. ترامب يعلن إسقاط مروحية أباتشي أمريكية

نائب أمير مكة يطلع على تقرير أعمال تعليم المنطقة التطوعية خلال موسم حج 1447هـ

التعليم.. استثمار في الإنسان وصناعة لمستقبل الوطن

تحذير من طقس شديد الحرارة بالمنطقة الشرقية بدءًا من الأربعاء

ضمن مستهدفات رؤية 2030.. صحة جازان توقع 4 اتفاقيات مجتمعية لتعزيز الوعي الصحي وتمكين القطاع غير الربحي

صور نادرة تعيد ذكريات زواج في صحراء الدهناء قبل أكثر من 42 عامًا

بحضور المدير العام للتعليم بالمنطقة .. نائب أمير منطقة تبوك يستقبل الطالبات الفائزات بمعرض “آيسف 2026”

شباب الوطن في الميدان.. طلاب ثانوية البحر الأحمر يسهمون في خدمة الحجاج

تكريم “أوقاف نورة الملاحي” لدورها في إيصال خدمات فحص العيون للمناطق الأكثر احتياجًا

نائب أمير تبوك يدشّن مشروع “واجهة الشمال” للمعارض والمؤتمرات باستثمار يتجاوز 55 مليون ريال

السعودية وروسيا توقعان 13 اتفاقية ومذكرة تفاهم بقيمة 4.8 مليارات ريال

المركز الوطني يحذر من معلومات صحية غير موثوقة تُروّج باسم الطب البديل

محليات

مجمع اللغة العربية يصدر تعريباً لـ “سناب شات” استجابة لرغبة أمير مكة

مجمع اللغة العربية يصدر تعريباً لـ “سناب شات” استجابة لرغبة أمير مكة
https://www.alshaamal.com/?p=67747
تم النشر في: 8 أكتوبر، 2019 8:49 ص                                    
53354
0
aan-morshd
صحيفة الشمال الإلكترونية
aan-morshd

أصدر مجمع اللغة العربية بمنطقة مكة المكرمة تعريباً لمصطلح “سناب شات”، ليصبح “سِناب”، استجابةً لرغبة أمير المنطقة الأمير خالد الفيصل الذي طالب بإيجاد مرادف عربي للمصطلح.

وقال رئيس المجمع الدكتور عبدالعزيز الحربي وفقاً لـ “عكاظ”، إن المجمع تبنى مشروع التعريب على مدى أكثر من شهرين، وبعد عدة اجتماعات ومراسلات مع لغويين داخل وخارج المملكة، خرج الجميع بألفاظ مقترحة منها ما هو ترجمات أو ألفاظ بديلة للمصطلح، ومنها ما هو تعريب له.

وأوضح الحربي أن أغلب الأعضاء المشاركين رأوا الاحتفاظ باللفظ الأجنبي مع تطويعه للنظام الصرفي العربي، واتُفق على لفظ “سِناب” بكسر السين لما عُرف عن العرب من تعريب الألفاظ الأعجمية بإبقاء أصل اللفظ وإخضاعه لأوزانهم، خاصة أن هذا اللفظ موافق للعرف اللغوي الشائع بين عامة الناس.

يذكر أن الأمير خالد الفيصل أبدى خلال إطلاقه “جائزة إمارة منطقة مكة المكرمة للإعلام الجديد”، أسفه لعدم وجود مفردة عربية مرادفة لـ”سناب شات”، مؤكداً أنه لن يقولها مرة أخرى بغير العربية، وطالباً من المسؤولين أن يقدموا له كلمة عربية بديلة حال طلبوا منه أن يقول “سناب شات” مرة أخرى.

التعليقات (٠) أضف تعليق

أضف تعليق

بريدك الالكترونى لن نقوم بأستخدامه.

You may use these HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>